برنامج التنمية الزراعية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 农业发展方案
- "برنامج" في الصينية 方案; 程序; 节目
- "البرنامج الشامل للأمن الغذائي والتنمية الزراعية" في الصينية 综合粮食保障全和农业发展方案
- "برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا" في الصينية 非洲农业发展综合方案
- "برنامج العمل للتنمية الزراعية في أفريقيا" في الصينية 非洲农业发展行动纲领
- "برنامج العمل المشترك بين الوكالات المتعلق بالمياه والتنمية الزراعية المستدامة" في الصينية 水和可持续农业发展机构间行动纲领
- "برنامج العمل الدولي المتعلق بالمياه والتنمية الزراعية المستدامة" في الصينية 水和可持续农业发展国际行动纲领
- "لجنة التنمية الزراعية" في الصينية 农业发展委员会
- "وحدة التنمية الزراعية" في الصينية 农业发展股
- "برنامج عمل المؤتمر العالمي المعني بالإصلاح الزراعي والتنمية الريفية" في الصينية 世界土地改革和农村发展会议行动纲领
- "برنامج العمل للتنمية الزراعية والريفية في أمريكا اللاتينية" في الصينية 拉丁美洲农业和农村发展行动纲领
- "برنامج العمل الخاص بشأن المساعدات في مجالي السياسات والبرمجة للأمن الغذائي والتنمية الزراعية والريفية المستدامة" في الصينية 政策和方案编制援助促进粮食保障和可持续农业和农村发展特别行动纲领
- "معهد التنمية الزراعية والصناعية" في الصينية 农业和工业发展研究所
- "برنامج التنمية المجتمعية" في الصينية 社区发展方案
- "برنامج التنمية البشرية والاجتماعية" في الصينية 人类和社会发展方案
- "التفاهم غير الرسمي الثلاثي بين الصندوق الدولي للتنمية الزراعية وصندوق أفريقيا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" في الصينية 农发基金、非洲基金和开发署三方非正式谅解
- "برنامج عقد التنمية الصناعية لأفريقيا" في الصينية 非洲工业发展十年方案
- "التنمية الريفية والزراعية" في الصينية 农村和农业发展
- "البرنامج الخاص للصندوق الدولي للتنمية الزراعية للبلدان الأفريقية جنوب الصحراء والمتأثرة بالجفاف والتصحر" في الصينية 农发基金撒哈拉以南非洲干旱和荒漠化受灾国特别方案
- "المجلس الوطني للتنمية الزراعية" في الصينية 国家农业发展理事会
- "رابطة التنمية الزراعية" في الصينية 农业发展协会
- "التنمية المستدامة الزراعية والريفية" في الصينية 可持续农业和农村发展
- "إطار برنامج التعاون الدولي للزراعة المستدامة والتنمية الريفية" في الصينية 国际促进可持续农业和农村发展合作方案框架
- "تنمية النظم الزراعية" في الصينية 耕作制度发展
- "برنامج نشر المعلومات الزراعية التابع للمركز العالمي للمعلومات الزراعية" في الصينية 农信中心外联方案
- "برنامج التنمية من القاعدة" في الصينية 涓流方案
أمثلة
- برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا
E. 非洲农业发展综合方案 - و برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا هو إطار حددته الشراكة الجديدة للتنمية الزراعية.
新伙伴关系为农业发展建立的框架是非洲农业发展综合方案。 - ويضع برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا التابع للاتحاد الأفريقي الصيغة النهائية لإطاره الاستراتيجي.
非洲联盟的非洲农业发展全面方案正在最后确定其战略框架。 - ونأمل مساعدة تلك البلدان على الاندماج في برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا في نهاية المطاف.
最后,我们希望协助这些国家参加非洲农业发展综合方案。 - ويعد تنفيذ برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا عاملا أساسيا في تحقيق الهدف الأول.
实现第一个目标的关键因素是执行《非洲农业发展综合方案》。 - وينبغي أن يُستخدم برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا كإطار مرجعي للمانحين والشركاء الإنمائيين.
非洲农业发展综合方案应成为捐助者和发展伙伴的一个参考框架。 - وقال إن برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا نموذج يمكن الانتفاع بتطبيقة في مناطق أخرى.
非洲农业发展综合方案是一个可供其他区域效仿并可盈利的模式。 - وتقدم منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة الدعم لتنفيذ برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا.
联合国粮食及农业组织(粮农组织)支助落实非洲农业发展综合方案。 - ويوفر برنامج التنمية الزراعية الأفريقية الشاملة المنبثق عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا إطارا قيما.
非洲发展新伙伴关系的非洲农业发展综合方案提供了宝贵的框架。 - كما يشير التقرير أيضا إلى التقدم الكبير المحرز في تنفيذ برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا.
报告中也指出,在落实非洲农业发展综合方案方面也取得了重大进展。
كلمات ذات صلة
"برنامج التنمية البلدية" بالانجليزي, "برنامج التنمية الريفية" بالانجليزي, "برنامج التنمية الريفية المتكاملة" بالانجليزي, "برنامج التنمية الريفية المتكاملة لمنطقة بعلبك - الهرمل" بالانجليزي, "برنامج التنمية الريفية المحلية" بالانجليزي, "برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا" بالانجليزي, "برنامج التنمية الفضائية" بالانجليزي, "برنامج التنمية المتكامل للأراضي الجافة" بالانجليزي, "برنامج التنمية المتكاملة للمرأة" بالانجليزي,